Іноді прості на перший погляд речі можуть змусити замислитися. Наприклад, написання прикметника, утвореного від назви міста Прага. Пражський, прагський чи празький? Ще більше ускладнень спричиняє те, що правила утворення прикметників в українській і російській мовах різняться, тож бездумно «копіювати» написання з російської не вийде. Тому цю статтю ми присвятили саме чергуванню приголосних у деяких прикметниках. Тим паче питання, що стосується написання «складних» прикметників зустрічається і в тестуванні з української для державних службовців.
Загальні принципи творення прикметників
Є декілька основних правил, що стосуються творення прикметників:
— прикметники вищого ступеня порівняння, створюються за допомогою суфіксів –іш та -ш: головний — головніший, легкий — легший;
— присвійні прикметники утворюються приєднанням суфікса -ин: свекруха — свекрушин;
— від іменників можна утворити прикметники за допомогою суфікса -цьк: рибак — рибацький, козак — козацький;
— відносні прикметники мать суфікси -н, -оч: дівчина — дівочий, дорога — дорожній;
— у прикметниках вищого ступеня приголосні з, г та ж наприкінці основи слова замінюються на -жч-: важкий — важчий;
— у прикметниках вищого ступеня порівняння приголосний с та суфікс -ш замінюються на -щ: наприклад, красивий — кращій;
— кінцеві приголосні ц та к і суфікс –н замінюються на -чн: яйце — яєчний.
Зміни приголосних у разі їх збігу
Перед суфіксами -ськ-(ий), -ств-(о) деякі приголосні зазнають звукових змін, а саме:
— к, ц(ь), ч + -ськ-(ия), -ство-(о) дають -цьк-(нй), -цтв-(о): гірник — гірницький — гірництво, парубок — парубоцький — парубоцтво, молодець — молодецький — молодецтво, ткач — ткацький — ткацтво;
— г, ж, з + -ськ-(ий), -ств-(о) дають -зьк-(ий), -зтв-(о): убогий — убозтво, Збараж — збаразький, боягуз — боягузький — боягузтво;
— х, ш, с + -ськ-(ий), -ств-(о) дають -ськ-(ий), -ств-(о): чех — чеський, птах — птаство, товариш — товариський — товариство, залісся — заліський.
Інші приголосні перед суфіксами -ськ-(ий), -ств-(о) на письмі зберігаються: агент — агентство, багатий — багатство, брат — братський — братство, завод — заводський, інтелігент — інтелігентський, люд — людський — людство, сирота — сирітський — сирітство, студент — студентський — студентство.
При творенні іменників із суфіксом -ин- від прикметників з основою на -ськ-, -цьк-,-ськ-, шин (а) + -ин-, -цьк- -ччин(а): київський — Київщина, івано-франківський — Івано-Франківщина; німецький — Німеччина, кріпацький — кріпаччина, але: донецький — Донеччина, галицький — Галичина.
Винятки
У деяких словах іншомовного походження г, к, х, ж, ч, ш на з, ц, с не змінюються: Кандалакша — кандалакшський, казах — казахський, Малакка — малаккський, Бандунг — бандунгський, Гонконг — гонконгський, тюрк — тюркський. Ясський пишеться з двома с, бо основа (Ясси) закінчується на с; так само в слові ніццький (Ніцца). Прикметниковою формою, утвореною від власної назви міста Дамаск буде дамаський.
Також варто звернути увагу на те, що суфікс -к- в кінці твірної основи в разі творення прикметників за допомогою суфікса -ськ(ий) випадає: Камчатка — камчатський, Чукотка — чукотський.
Прикметники, утворені від географічних назв
Від географічних назв, у яких вже є суфікс -ськ-, відносні прикметники утворюються додаванням закінчення -ий: Луцьк — луцький, Скадовськ — скадовський, Куп’янськ — куп’янський, Покровське — покровський.
Прикметники, утворені від географічних назв, що складаються з прикметника та іменника, пишуться разом: Біла Церква — білоцерківський, Гостра Могила — гостромогильський, Вітряні Гори — вітряногірський, Західна Європа — західноєвропейський.
Прикметники, утворені від географічних назв, написаних через дефіс, пишуться також через дефіс: Пуща-Водиця — пуща-водицький, Михайло-Коцюбинське — михайло-коцюбинський, Кам’янець-Подільський — кам’янець-подільський, Віта-Поштова — віта-поштовий, Київ-Товарний — київ-товарний, Нью-Йорк — нью-йоркський, Ла-Манш — ла-маншський.
Іноді, щоб утворити прикметник від географічної назви, одного суфікса -ськ- недостатньо. Тоді використовують складні суфікси (з інтерфіксами):
— -івськ- додається переважно до назв, що мають форму множини: Вишняки — вишняківський, Москаленки — москаленківський, Семиполки — семиполківський, Півні — півнівський, Загальці — загальцівський;
— -анськ- додається до деяких назв на -а: Биківня — биківнянський, Рогізна — рогізнянський, Рудня — руднянський, Будища — будищанський, Ружа — ружанський, Залуччя — залучанський;
— -енськ- додається до багатьох назв на -є: Рівне — рівненський (милозвучніше було б рівенський — із вставним є), Красне — красненський, Підлісне — підлісненський, Ставище — ставищенський, Городище — городищенський;
— -инськ- часом додається до іншомовних назв: Ялта — ялтинський, Баку — бакинський, Караганда — карагандинський, Аляска — аляскинський, Сочі — сочинський, Чита — читинський, Амудар’я — амудар’їнський.
У прикметниках, утворених від географічних назв, суфікс -к- випадає: П’ятихатки — п’ятихатський, Русанівка — русанівський, Бородянка — бородянський, Боярка — боярський, іноді випадає і суфікс -ц-: Васютинці — васютинський, Капустинці — капустинський.
Якщо відкритий склад з о, є стає закритим, то ці голосні чергуються з і: Гуляйполе — гуляйпільський, Лозове — лозівський, Берегове — берегівський, Жердове — жердівський, Мукачеве — мукачівський, Хмелеве — хмелівський; але в прикметниках, утворених від інших слов’янських назв, о, є зберігаються в закритому складі: Ростов — ростовський, Іваново — івановський, Габрово — габровський, Ченстохова — ченстоховський, Сараєво — сараєвський, Воропаєво — воропаєвський, Кричев — кричевський;
У разі збігу приголосних у твірній частині між ними може з’явитися вставний о або є: Москва — московський, Лубни — лубенський, Гречинці — гречинецький, Дробівці — драбовецький; у відносному прикметнику білоцерківський (від назви Біла Церква) відбулося чергування вставного о з і.
Перед суфіксом -ськ- м’який знак не пишеться: Оболонь — оболонський, Ірпінь — ірпінський, Прип’ять — прип’ятський, Бершадь — бершадський; але після л м’який знак пишеться завжди: Хорол — хорольський, Ворзель — ворзельський, Трипілля — трипільський, Сімферополь — сімферопольський.
Відповідь на запитання
У зразках запитань, які можуть бути на тестуванні, зустрічається питання, що стосується особливостей написання прикметників:
У якому рядку прикметник написано правильно?
- прагський;
- празький;
- пражський.
Якщо ви уважно читали статтю, то легко оберете правильний варіант: празький.